Форум

Императив, или определенное спряжение?

Diak

Репутация: 1

Сообщений: 21

Дано:

A jegyszedő majd megmondja, hol kell leszállni.

Смысл фразы понятен. Но хочется разобраться в ее грамматике. Смотрю на слово megmondja. В нем — буква «j», которая, большей частью, является признаком повелительного наклонения. Но в то же время, в третьем лице определенного спряжения она также встречается (насколько я понимаю, в зависимости от типа гласной, должно быть либо -ja, либо -i ). Так с чем же мы имеем дело в данном случае?

И вообще — есть ли разница в переводе на венгерский фраз «кондуктор должен сказать», и «кондуктор скажет» (ну, т.е., буквально — «говорит», учитывая редкость использования форм будущего времени.

Спасибо!

seer

seer

Репутация: 266

Сообщений: 2.412

gyozo

 Мне, как венгру, более близко перевод «кондуктор скажет». 

 Хммм… Мы, как невенгры, тоже, вроде бы, об этом самом и говорили...

gyozo

gyozo

Репутация: 1

Сообщений: 6

Diak

Дано:

A jegyszedő majd megmondja, hol kell leszállni.

Смысл фразы понятен. Но хочется разобраться в ее грамматике. Смотрю на слово megmondja. В нем — буква «j», которая, большей частью, является признаком повелительного наклонения. Но в то же время, в третьем лице определенного спряжения она также встречается (насколько я понимаю, в зависимости от типа гласной, должно быть либо -ja, либо -i ). Так с чем же мы имеем дело в данном случае?

И вообще — есть ли разница в переводе на венгерский фраз «кондуктор должен сказать», и «кондуктор скажет» (ну, т.е., буквально — «говорит», учитывая редкость использования форм будущего времени.

Спасибо!

 Мне, как венгру, более близко перевод «кондуктор скажет». 

seer

seer

Репутация: 266

Сообщений: 2.412

Diak

Ага, т.е., внешнее различие между повелительным наклонением и объектным спряжением в этом случае исчезает? Или эти тонкости передаются через разнесение «meg» и «mondja»?

 Да, приставка в повелительном наклонении стоит после глагола.

Diak

Diak

Репутация: 1

Сообщений: 21

Ага, т.е., внешнее различие между повелительным наклонением и объектным спряжением в этом случае исчезает? Или эти тонкости передаются через разнесение «meg» и «mondja»?

seer

seer

Репутация: 266

Сообщений: 2.412

Diak

Ясно, спасибо.

Эксперимента ради, можно ли в данном случае как-то использовать повелительное наклонение без дополнительных слов вроде köteles или kell, а именно через -j-? Хочется до конца разобраться.

 A jegyszedő mondja majd meg, hol kell leszállni. Но тогда и смысл немного другой. «Пусть кондуктор скажет, где нужно выходить.»

www.zeneszoveg.hu/dalszoveg/4140/lgt/valaki-mondja-meg-zeneszoveg.html

Diak

Diak

Репутация: 1

Сообщений: 21

Diak

Дано:

A jegyszedő majd megmondja, hol kell leszállni.

Смысл фразы понятен. Но хочется разобраться в ее грамматике. Смотрю на слово megmondja. В нем — буква «j», которая, большей частью, является признаком повелительного наклонения. Но в то же время, в третьем лице определенного спряжения она также встречается (насколько я понимаю, в зависимости от типа гласной, должно быть либо -ja, либо -i ). Так с чем же мы имеем дело в данном случае?

И вообще — есть ли разница в переводе на венгерский фраз «кондуктор должен сказать», и «кондуктор скажет» (ну, т.е., буквально — «говорит», учитывая редкость использования форм будущего времени.

Спасибо!

 

Ясно, спасибо.

Эксперимента ради, можно ли в данном случае как-то использовать повелительное наклонение без дополнительных слов вроде köteles или kell, а именно через -j-? Хочется до конца разобраться.

seer

seer

Репутация: 266

Сообщений: 2.412

Это вовсе не повелительное наклонение, а форма третьего лица единственного числа объектного спряжения настоящего времени. «Кондуктор скажет (сказал), где нужно выходить.» (В венгерском языке редко используют будущее время, чаще используют настоящее в значении будущего.) Он скажет нечто определённое, поэтому и использовано объектное спряжение (mondja azt). Форма третьего лица единственного числа безобъектного спряжения: mond (mond valamit). Повелительная форма: mondjon meg (безобъектное) или mondja meg (объектное).

«Кондуктор должен сказать» — A jegyszedőnek mondania kell.

«Кондуктор обязан сказать» — A jegyszedő köteles megmondani.

Ответить

Если вы хотите отвечать на форуме -Зарегистрируйтесь