Форум
Венгро-Програб
Екатерина гость форума |
30 апреля 2006 в 18:07 Пожалуйста ответьте, знает ли кто-то о небольшом Венгерском городке — Венгро-Програб? Мы знаем, что там похоронен наш прадед, очень хотели бы разыскать его могилу. Он погиб в ВОВ. В интернете об этом городке ничего не нашла. Заранее спасибо! |
Stab Venom гость |
4 май 2006 в 0:54 В какое советское время??? Во время второй мировой никаких рабочих ни по какой программе на фронт не везли, да чтоб ещё город переименовать... Вон, Секешфехервар никто не переименовывал, притчей во языцах из-за названия стал: «проще было взять штурмом, чем произнести». Теория не выдерживает критики, тем более, что такое сочетание нигде не встречается,-проверьте по поисковикам. … Да и уже найденное хорошо становится в пазы. |
detka гость |
3 май 2006 в 12:02 Мне вообще кажется, что йето условное название, которое городок получил в советское время. Например туда по ПРОГрамме привезли РАБочих, ведь много мест так называли в те времена. Венгерски названия уж очень сложными могли показаться. В советской истории надо искать, ИМХО |
Stab Venom гость |
3 май 2006 в 3:15 … Какой ужас!!! Вот как сказать по венгерски «принадлежащий селу, из села Magyargec»? типа, Budapesti, Karcagi, Szekszárdi... Бедные люди, ведь обидно!.. :( |
Stab Venom гость |
3 май 2006 в 3:01 Ну да, только «програб» плюс-минус пара букв ещё можно впихнуть в рамки… А вот «венгро»-заведомо никак... На слово «magyar» выдает вон сколько всего. Из этого, кажется есть и нас интересующее: Словакия, Vel`ki Grob (хм, вот ведь судьба...), по-венгерски «magyargurab» Вот ларчик и открылся!:) www.terkepcentrum.hu/index.asp?go=mapszarvashu2&tertip=szarvashu2&sx=520&sy=400&ex=1560&ey=917 MAGYARAD Magyaralmas Magyaratad Magyarbanhegyes Magyarbel Magyarboly Magyarbod Magyarcsaholy Magyarcsanad Magyarcseke MAGYARCSERNYE Magyardombegyhaz Magyaregres Magyarfalu Magyarfold Magyargec Magyargencs Magyargurab --- Magyargyepes Magyarhertelend Magyarhomorog Magyarizsep MAGYARKANIZSA MAGYARKEC Magyarkeresztur Magyarkeszi Magyarkomjat Magyarkut Magyarlak Magyarlukafa Magyarmajdany Magyarmecske Magyarmedves Magyarnadalja Magyarnandor Magyarorszag Magyarpatak Magyarpolany Magyarremete Magyarsarlos Magyarsas Magyarszakos Magyarszecsod Magyarszek Magyarszerdahely Magyartelek MAGYARTES |
seer гость |
2 май 2006 в 11:03 Прграб — тоже, мягко говоря, не сильно по-венгерски звучит. Уточните! |
sosedka гость |
1 май 2006 в 9:39 Я для интересап пролистала весь атлас автомобильных дорог Венгрии, нет ничего похожего, начинающегося с «мадьяр-». Скорее всего это теперь находится на территории др. гос-ва и носит другое название. |
józsef гость |
1 май 2006 в 8:28 Скорее всего ето поселение имело приставку мадяр, что и перевели как венгро. Не исключено, что речь идет о Румынском или Словацком селе. Необходимы еще данные, Ф.И.О или есть что-нибудь другое |
Stab Venom гость |
1 май 2006 в 4:21 |
Stab Venom гость |
1 май 2006 в 4:12 Так и будет «Венгро-програб»? Я в венгерском звукосочетание «венгро» вообще не встречал, это только по-русски используется... Я пролистаю большой атлас в поисках в Венгрии города с похожим названием, но все же, может быть есть какие-то уточнения? |
Ответить
Если вы хотите отвечать на форуме -Зарегистрируйтесь