Форум
Помогите с переводом
| sweett
Репутация: 0 Сообщений: 7 |
20 марта 2008 в 5:52 Jo lenne elmenni aprilisba 1hetre nyaralni valahova, van kedved hozza?irjal nekem, en majd hivlak valakivel aki tud oroszu! hovamenjunk szerented? |
|||
|
||||
| ###
гость |
25 мар 2008 в 0:27 тебе реально надо задуматся kateе, торговля людьми набирает обороты. если ты молода и хороша собой, будь осторожна вдвойне. Шауль прав, в Израиле Мароко и других странах в борделях зачастую работают сексуальные рабыни. отбирается паспорт и вперед. думай головой. |
|||
| flm70
Репутация: 46 Сообщений: 1.462 |
24 мар 2008 в 17:01 А вы скиньте оригинал)))) |
|||
| seer
Репутация: 266 Сообщений: 2.412 |
24 мар 2008 в 13:35 Нет, вовсе не из-за этого! Трудно представить себе, чтобы венгр сказал: jovo heten egy baratom jol beszel oroszul es hivunk! Если это буквально перевести на русский, то получится примерно следующее: на следующей неделе один приятель хорошо говорит по-русски и позвоним! Нужно сказать, что вторая часть сообщения (Szia, bebike, a fotokat majd kuldom, es kb 1het mulva hivlak es beszelunk! legy jo, ne pasizz! Edes vagy.) написана на совершенно адекватном венгерском языке. Такое впечатление, как будто два разных человека писали. Кстати, Натали, «hívunk» переводится на русский язык не «позвоним ЕМУ», а «мы позвоним ТЕБЕ». Если ЕМУ, то было бы «hívjuk». |
|||
| kate
гость |
24 мар 2008 в 12:12 ну я не ставлю различные значки над словами, как он пишет, может из-за этого? |
|||
| seer
Репутация: 266 Сообщений: 2.412 |
24 мар 2008 в 12:07
katee, если я писать русский так, это какой язык похожий? |
|||
| kate
гость |
24 мар 2008 в 11:31 Шауль, не пугайте… а то что-то реально не по себе стало, но я покупаю путевку, он покупает путевку, встречаемся в третьей стране… какие могут быть подводные камни? |
|||
| Шауль
Репутация: -2 Сообщений: 150 |
24 мар 2008 в 11:27
УВЕЗУТ, ПОПОЛЬЗУЮТ, И ПРОДАДУТ |
|||
| kateе
гость |
24 мар 2008 в 10:56 всем, привет! Я вообще-то не блондинка… и вроде по внешнему виду, он не напоминает мм… как вы сказали чурку… а на какой язык это больше похоже? все-таки не хочется «лохануться» |
|||
| flm70
Репутация: 46 Сообщений: 1.462 |
24 мар 2008 в 9:20 К стати тоже заметил что какой-то Венгерский не Венгерский… Поосторожней надо быть))) |
|||
| Nurin
гость |
24 мар 2008 в 9:17 Разводят блондинку:), чурка, хорошо знающий венгерский! |
|||
| Натали
гость |
24 мар 2008 в 8:09 Привет дорогая! Египет, не очень хорошие места, я уже был там. Едем: Канары, Иордания, Мороко. На следующей неделе позвоним одному моему другу, он хорошо говорит по-русски. Пока, малышка, фото потом вышлю и примерно через 1 неделю позвоню и поговорим. Будь хорошей, не гуляй! Ты-сладкая! |
|||
| kate
гость |
24 мар 2008 в 6:04 Szia dragam, Egyipt. Meg turkys nem jo helyek, mar voltam! menjunk: kanari, jordania, vagy marokko! jovo heten egy baratom jol beszel oroszul es hivunk! Szia, bebike, a fotokat majd kuldom, es kb 1het mulva hivlak es beszelunk! legy jo, ne pasizz! Edes vagy. |
|||
| kate
гость |
24 мар 2008 в 5:56 Спасибо! Помогите, пожалуйста, еще раз с переводом... |
|||
| Kate
гость |
20 мар 2008 в 7:52 Спасибо! А можете помочьперевести еще одно сообщение, оно топиком ниже |
|||
| flm70
Репутация: 46 Сообщений: 1.462 |
20 мар 2008 в 7:30 Хорошо бы в апреле на неделю в отпуск куда-нить… есть желание? Напиши мне, я когонить кликну кто знает русский! Куда поедем? |
|||
|
||||
Ответить
Если вы хотите отвечать на форуме -Зарегистрируйтесь







