Форум
Обозначение улиц
| svetlana y. 
 Репутация: 6 Сообщений: 69 | 13 мая 2010 в 12:13 Есть ли разница между — u. — ut. — utcaban — последнее часто встречалось в квартирных объявлениях. Встречалось также ut, utca 
 перевод в гугле дает utca — улица. сначала думала, что что-то из этих обозначений — переулок, проезд или проспект — ничего подобного. переулок — sáv проезд — utazás проспект — выдает sugárút а набрала проспект Андраши — выдал Andrássy út Путаница какая-то( | 
| Sascha 
 гость | 17 май 2010 в 10:36 
 Самое страшное что мнение не правильное, и мнение тут не уместно, есть перевод дословный и не очень… :) | 
| svetlana y. 
 Репутация: 6 Сообщений: 69 | 16 май 2010 в 20:57 Спасибо) Ясность в этом вопросе появилась)) | 
| flm70 
 Репутация: 46 Сообщений: 1.462 | 16 май 2010 в 18:58 Я не с кем не спорю… просто сказал свое мнение и остался при нем..... | 
| Annácska 
 Репутация: 0 Сообщений: 10 | 16 май 2010 в 15:12 Тему-то закрыть можно, но прежде хотелось бы поправить. Грамотно писать всё же аллея с двумя л. | 
| Sascha 
 гость | 14 май 2010 в 18:31 Закрывайте тему, вот точный и не точный перевод на русский: | 
| mamamaci 
 гость | 14 май 2010 в 17:34 
 Togda vse v pereulkah zhivut? 
 
 A kak zhe országút? | 
| flm70 
 Репутация: 46 Сообщений: 1.462 | 13 май 2010 в 20:24 Utca-переулок Ut- улица Korut-кольцо Koz-тупик Sugarut- проспект Ter- площадь Setany- пешеходная улица Это мои наблюдения без дословного перевода.... Например Андраши скорее бульвар чем улица по Московским понятиям — ибо там есть деревья и есть где погулять... Набережная она и в Африке набержная....Rakpart Сорри за отсутствие точек над гласными | 
| Sascha 
 гость | 13 май 2010 в 19:14 
  Да ну ?! :))) | 
| Sascha 
 гость | 13 май 2010 в 19:04 
 и как это меняет суть? :) | 
| Utca 
 гость | 13 май 2010 в 18:52 
 Умник — тебе в школу ... körtér (körönd) — круглая площадь :) алея (бульвар, дорожка)- sétány | 
| Foma 
 гость | 13 май 2010 в 18:32 
 У меня есть интуитивное чувство, что körtér относится к локальному месту, например трамвайному кругу или к какой-либо площади, а кольцевая большая автодорога это ближе к körút. | 
| Sascha 
 гость | 13 май 2010 в 18:01 грАмАтеи :) | 
| Utca 
 гость | 13 май 2010 в 17:43 utca — улица | 
| Foma 
 гость | 13 май 2010 в 15:29 Как я понимаю: út — большая дорога, проспект, utca — малая дорога, sáv — полоса движения, есть еще кольцевая дорога — körút, | 
| Sascha 
 гость | 13 май 2010 в 12:36 utca — улица | 
Ответить
Если вы хотите отвечать на форуме -Зарегистрируйтесь











